[TDC] crème

Mobilisons nous pour Octobre Rose

8:00 PMFrancine



Quand les fille du groupe sur Facebook Le Team des Comploteuses m'on demandé de prendre part à le complot du mois, je dois confessé que j'ai eu de doutes, car l'argument est très délicat. Le cancer au sein est un événement qui touche une femme dans huit, mais si on détecte la maladie tôt, les chance de le vaincre son de neuf dans dix.
Tu sais, je suis sensible à ces arguments, car j'ai des cas de cancer dans ma famille et j'ai perdu une copine d'enfance il y a deux ans, mais si j'ai appris quelque chose est que la diagnose précoce peut sauver la vie.
Je te donnes deux liens à visiter, pour en savoir en plus (ici et ici), et je te conseille de faire une échographie chaque année. Pour toi. Pour ta santé. E pour tes proches (ton mari, ta femme, tes parents, tes enfants, tes frères et sœurs, tes amis...).
Quando le ragazze del gruppo su Facebook Le Team des Comploteuses mi hanno chiesto di mobilitarmi per il complotto del mese, devo confessare di aver avuto qualche dubbio a riguardo, perché si tratta di un argomento molto, molto delicato.
Il cancro al seno è una malattia che colpisce una donna su otto, ma la diagnosi precoce consente di salvarsi in nove casi su dieci.
Sono sensibile a questi argomenti perché ho ed ho avuto dei casi di tumore in famiglia, ed ho perduto un'amica d'infanzia due anni fa; ma se ho imparato qualcosa da queste esperienze è che la diagnosi precoce salva davvero la vita.
Ti consiglio di dare un'occhiata al sito della Fondazione Umberto Veronesi (qui) per saperne di più, e di fare un'ecografia ogni anno. Per te stessa, per la tua salute, e per i tuoi cari.
When the lovely ladies of Facebook group Le Team des Comploteuses asked me to join in the monthly 'scheme', I've had some doubt, because we're talking about Breast Cancer, a very sensitive theme.
Breast Cancer is an illness that touches one women on height, but early diagnosis can save nine lives on ten!
I sympatize with these arguments 'cause I've and I've had some cancer in my family, and I lost a childhood friend two years ago because she lost her battle against tyroidean cancer. But if I've learned something from these horrible experiences, is that the early diagnosis can make the difference between life and death.
I suggest you to take a look here, here and here and ask your doctor. Remember to take an ultrasound scan every year to check your health.
It's for you. And for your beloved-ones too.. 


La couleur de l'évent est le rose. J'ai donc pensé de créer quelque chose de féminin et de audace (car il y a besoin de force pour lutter contre cette maladie !). J'ai opté pour un negative space avec un triangule en rose. Le triangule aurait du être un gradient, mais le rose plus sombre a couvert la nuance plus claire.
Tant pis, j'aime beaucoup le résultat !
Il colore di questo evento non poteva che essere il rosa. Ho creato quindi una manicure femminile ed un po' audace, perché c'è bisogno di tirare fuori il carattere per lottare e vincere contro questa malattia.
Ho scelto una negative space perché ultimamente ho questo chiodo fisso, con un triangolo in gradiente rosa, anche se la tinta più scura s'è pappata quella più chiara... Pazienza!
The shade is the pink (what else?) and I've made a feminine but bold manicure, because you need to be strong to fight against this desease.
I've chosen a negative space because it's my late obsession, with a pink triangle. Actually, I've managed to make a gradient pink triangle, but the darkest shade nullified the palest.
What. A. Shame.



J'ai utilisé deux couches d'un vernis blanc pour la french manicure, jusque pour donner un aspect uniforme à mes ongles. J'ai créé un triangule avec des morceaux de scotch (celui-la pour les peintres) et j'ai tapoté mon éponge avec les deux nuances de rose.
J'ai terminé mon nail art en remouvant les bandes de scotch et en utilisant une couche de top coat matte.

Voici le résumé des les produits que j'ai utilisé:


Ho steso due mani di colore per uniformare il letto ungueale. Vanno benissimo i colori da french manicure (il mio è un bianco, ci crederesti?), su cui creare, con dei pezzetti di scotch, dei triangoli. Spugnetta, colori et voilà, il gioco è fatto. Basta solo rimuovere le strisce di scotch (io ho usato quello da pittore) e sigillare il tutto con una mano di top coat opaco.

Facciamo l'appello dei prodotti che ho utilizzato?
I started with two layers of a sheer white (I've used a white sheer polish for french manicure purposes) and I've cut some pieces of painter tape. I created a triangle shape and I dabbed my sponge with two shades of pink.
I removed the stripes of tape, I sealed my mani with a single coat of matte top coat, and voilà!

Here's the recap of all the product I've used:
KIKO Strong Nails
Seche Blanc
OPI Elephantastic Pink
OPI Dutch Tulips
Deborah Mat Effect Top Coat




Merci de ta visite. Et merci à toutes le filles qui ont pris part à ce complot. Je vais donner un coup d’œil à leurs blogs, la liste est ci-dessus. Allons-y ?
Grazie per essere passata e grazie a tutte le ragazze che hanno preso parte a questo progetto. Trovi i loro blog qui sotto, vieni con me a curiosare?
Thanks for stopping by and thanks to the girls too. I'm heading for reading their blogs (see below this post), do you wanna join me?




You Might Also Like

0 commenti

Popular Posts

Random Nail Art

Contact Form