Happy Sunday mates!
A couple of week ago I've received an e-mail from P2 Cosmetic and you could easily imagine how happy I was when I got asked to try P2 Cosmetics nails products. I accepted very gladly, because I like P2 Cosmetics nail polishes since my trip in Berlin, four years ago. Today I would like to introduce to you the first one product that P2 Cosmetics has sent to me, a nice crimson crème from Color Victim line called Can't Get Enough.
A couple of week ago I've received an e-mail from P2 Cosmetic and you could easily imagine how happy I was when I got asked to try P2 Cosmetics nails products. I accepted very gladly, because I like P2 Cosmetics nail polishes since my trip in Berlin, four years ago. Today I would like to introduce to you the first one product that P2 Cosmetics has sent to me, a nice crimson crème from Color Victim line called Can't Get Enough.
Buona domenica a tutti!
Un paio di settimane fa ho ricevuto un'e-mail dalla P2 Cosmetics, nella quale la loro gentile pr mi chiedeva se fossi interessata a recensire alcuni prodotti. Come si può intuire, ho accettato con molto piacere. Non è un mistero che mi piacciano i prodotti della P2 Cosmetics, una piacevole scoperta fatta durante un viaggio a Berlino quattro anni fa. Oggi apriamo le danze con un bel rosso deciso che fa parte della linea Color Victim, Can't Get Enough.
Un paio di settimane fa ho ricevuto un'e-mail dalla P2 Cosmetics, nella quale la loro gentile pr mi chiedeva se fossi interessata a recensire alcuni prodotti. Come si può intuire, ho accettato con molto piacere. Non è un mistero che mi piacciano i prodotti della P2 Cosmetics, una piacevole scoperta fatta durante un viaggio a Berlino quattro anni fa. Oggi apriamo le danze con un bel rosso deciso che fa parte della linea Color Victim, Can't Get Enough.
As I shown you in my facebook page, in the past few days I stumbled upon this tutorial of Beaching Nails, and it was love at the very first sight! I badly wanted replicate this gorgeous idea, so I took off any nail polish, I picked my markers up and I let the magic started!
Se vi è capitato di fare un salto sulla mia pagina facebook, vi sarete accorte di come io mi sia innamorata di questa tecnica. Sono incappata in questo tutorial della bravissima Beaching Nails e non ho sapute resistere alla tentazione di provare anch'io a giocare con i colori!
Do you remember the fish-y nail art I've shown you last Wednesday? I made it with a stamping plate Born Pretty Store has sent to me, the BP#66, which is a four pattern plate. I'm also trying if my usual brands are good for stamping purposes, so I picked up a couple of KIKO's nail polishes. Because today it's 4th of July, I thought it could be a nice idea to use a navy blue shimmer and a deep red crème over a silver holo base.
Ricordate la nail art marina che vi ho mostrato mercoledì scorso? L'ho realizzata usando la matrice BP#66, che Born Petty Store mi ha inviato da testare. Oggi giocherello con un altro dei quattro disegni presenti. Siccome ho deciso di vedere come si comportano gli smalti di KIKO per lo stamping; e siccome oggi è il 4 di Luglio, ho scelto una lacca rosso scuro ed uno shimmer blu navy, su un fondo rigorosamente olografico.
I've used:
GOSH 549 Holographic Hero as a base;
KIKO 225 Bordeaux Red (deep red crème);
KIKO 265 China Blue (blue shimmer);
KIKO Strong Nails as top coat;
Born Pretty Store BP#66;
Unfortunately, KIKO 225 and KIKO 265 are discontinued (I've bought them four years ago at least) but they have worked nicely. I used them both to create a sort of mixed pattern. The blue shimmer is three shades darker when used on its own, but it works better than is deep red collegue. This pattern too is well carved and I easily can stamp it over my nails. Because the base chips very fast, I sealed my nail art with the top coat. This dulled the holo effect, but nevermind. I like this pattern, I'm sure I shall use it again for others nail art. Remember that the BP#66 is still avalaible on the webstore, and its sales time! I've a coupon code to share with you: EBEX31. Make sure to use it for an additional 10% off discount.
GOSH 549 Holographic Hero as a base;
KIKO 225 Bordeaux Red (deep red crème);
KIKO 265 China Blue (blue shimmer);
KIKO Strong Nails as top coat;
Born Pretty Store BP#66;
Unfortunately, KIKO 225 and KIKO 265 are discontinued (I've bought them four years ago at least) but they have worked nicely. I used them both to create a sort of mixed pattern. The blue shimmer is three shades darker when used on its own, but it works better than is deep red collegue. This pattern too is well carved and I easily can stamp it over my nails. Because the base chips very fast, I sealed my nail art with the top coat. This dulled the holo effect, but nevermind. I like this pattern, I'm sure I shall use it again for others nail art. Remember that the BP#66 is still avalaible on the webstore, and its sales time! I've a coupon code to share with you: EBEX31. Make sure to use it for an additional 10% off discount.
Prodotti utilizzati:
GOSH 549 Holographic Hero come base;
KIKO 225 Bordeaux (lacca rosso scuro);
KIKO 265 China Blue (shimmer blu);
KIKO Strong Nails come top coat;
Born Pretty Store BP#66;
KIKO 225 e KIKO 265 nonstante abbiano qualche annetto sulle spalle funzionano ancora benissimo! Ho usato entrambi per creare una sorta di disegno bicromatico. Il blu è uno shimmer moooolto più scuro se usato da solo, e funziona meglio del suo collega rosso.
Anche questo disegno è ben inciso ed ho potuto trasferirlo sulle mie unghiette con facilità! Il top coat si è reso necessario perché lo smalto olografico di base si sbecca solo a guardarlo; diminuirà l'effetto arcobaleno, ma poco male. Il disegno mi piace molto e credo proprio lo userò ancora.
Gli smalti della KIKO sono fuori produzione, purtroppo, ma la plate BP#66 è ancora disponibile sul sito, e semmai ci steste facendo un pensierino, vi ricordo che con il codice EBEX31 avrete un ulteriore 10% di sconto sul totale!
GOSH 549 Holographic Hero come base;
KIKO 225 Bordeaux (lacca rosso scuro);
KIKO 265 China Blue (shimmer blu);
KIKO Strong Nails come top coat;
Born Pretty Store BP#66;
KIKO 225 e KIKO 265 nonstante abbiano qualche annetto sulle spalle funzionano ancora benissimo! Ho usato entrambi per creare una sorta di disegno bicromatico. Il blu è uno shimmer moooolto più scuro se usato da solo, e funziona meglio del suo collega rosso.
Anche questo disegno è ben inciso ed ho potuto trasferirlo sulle mie unghiette con facilità! Il top coat si è reso necessario perché lo smalto olografico di base si sbecca solo a guardarlo; diminuirà l'effetto arcobaleno, ma poco male. Il disegno mi piace molto e credo proprio lo userò ancora.
Gli smalti della KIKO sono fuori produzione, purtroppo, ma la plate BP#66 è ancora disponibile sul sito, e semmai ci steste facendo un pensierino, vi ricordo che con il codice EBEX31 avrete un ulteriore 10% di sconto sul totale!
I'm not american, and we do not celebrate 4th of July, but I've grown up watching soap operas and such, and I remember the barbecue hosted by Bauer family for every 4th of July (yup, I'm talking about Guiding Light!) and the fireworks shows. This Saturday starting summer sales and I'm so willing to boost my closet (bags and shoes in the first place).
Non sono americana, né qui si festeggia il 4 Luglio, ma essendo cresciuta guardando i teleromanzi ricordo bene le grigliate a casa Bauer per la festa dell'Indipendenza (sì, sto parlando di Sentieri!) e i successivi fuochi d'artificio. Oggi partono i saldi estivi, e prevedo proprio che anche il mio portafogli farà i fuochi d'artificio (borse, scarpe, accessori per la piscina e qualche altra cosuccia...)!
And you? What's is your schedule for today?
I hope the heat wave gives us a little bit of rest. I hate malls in the first day of summer sales, they are so crowded I can barely walk, but their air conditioner units work pretty good! Can I treat some popsickles to you?
I hope the heat wave gives us a little bit of rest. I hate malls in the first day of summer sales, they are so crowded I can barely walk, but their air conditioner units work pretty good! Can I treat some popsickles to you?
Quali sono i vostri programmi per questo primo sabato di Luglio?
Spero con tutto il cuore che la canicola ci dia un po' di requie! I centri commerciali oggi saranno un inferno che quasi non si riesce a camminare, ma almeno avrò l'aria condizionata! O alle brutte, un ghiacciolo per combattere il caldo!
Spero con tutto il cuore che la canicola ci dia un po' di requie! I centri commerciali oggi saranno un inferno che quasi non si riesce a camminare, ma almeno avrò l'aria condizionata! O alle brutte, un ghiacciolo per combattere il caldo!
*prodotti inviati a scopo recensione
Good morning, my lovely mermaids!
Today I'm super excited because I'll joining the swimming pool! I swam for few years, and now it's time to start again with good habits! This morning while I was sipping my first coffee, I found myself staring at my backpack (with my towelling robe, my swimming suit, my swim cap, my rubber slippers etc), like if I was Nanase Haruka from Free! I'm really looking forward for this evening!
Today I'm super excited because I'll joining the swimming pool! I swam for few years, and now it's time to start again with good habits! This morning while I was sipping my first coffee, I found myself staring at my backpack (with my towelling robe, my swimming suit, my swim cap, my rubber slippers etc), like if I was Nanase Haruka from Free! I'm really looking forward for this evening!
Buongiorno, sirenette!
Sto friggendo all'idea che stasera, dopo uno iato di tredici anni, finalmente ricomincerò ad andare in piscina! Ho nuotato per qualche anno, ma poi ho smesso perché non riuscivo a conciliare gli orari della piscina con il lavoro. Stamattina mi son scoperta a sorseggiare il caffè fissando bramosa lo zaino pronto. Mi sono sentita mooolto affine ad Haruka Nanase di Free! e ciò mi inquieta assai...
Sto friggendo all'idea che stasera, dopo uno iato di tredici anni, finalmente ricomincerò ad andare in piscina! Ho nuotato per qualche anno, ma poi ho smesso perché non riuscivo a conciliare gli orari della piscina con il lavoro. Stamattina mi son scoperta a sorseggiare il caffè fissando bramosa lo zaino pronto. Mi sono sentita mooolto affine ad Haruka Nanase di Free! e ciò mi inquieta assai...
Happy Wednesday, gorgeous!
Today I want to share with you my humble opinion about the new essence's gel system, called the gel that is arrived this spring on our stores's shelves.
Today I want to share with you my humble opinion about the new essence's gel system, called the gel that is arrived this spring on our stores's shelves.
Ed eccoci a Mercoledì, Fanciulle all'ascolto. Oggi vi parlo della mia esperienza con il nuovo essence the gel, un sistema proposto dalla casa tedesca per avere unghie lucide come il gel senza usare la lampada UV.
First of all, I must say that here in Italy when someone calls something "gel" it doesn't mean "jelly". "Gel" is something as glossy as the UV gel you could achieve into a nail salon. Essence assures us that this brand new system should replace the last year's "gel at home" without using an UV lamp.
Just my two cents about this.
I didn't purchased the 'gel at home' system, because in the past I have had the UV french nails for four long years and I'm tired of it. But, let's play Devil's advocate and just imagine to have bought the UV lamp, the base, the colors and the top coat. You did it last year. Nowadays, there is not a back up for your gel at home nails. It's unfair. I think that such system should be supported for three or four years, at least. I know, essence is a teen-ager targeted brand, so I cannot excpect that their products have a long-term schedule but it would be very nice for their costumers.
Just my two cents about this.
I didn't purchased the 'gel at home' system, because in the past I have had the UV french nails for four long years and I'm tired of it. But, let's play Devil's advocate and just imagine to have bought the UV lamp, the base, the colors and the top coat. You did it last year. Nowadays, there is not a back up for your gel at home nails. It's unfair. I think that such system should be supported for three or four years, at least. I know, essence is a teen-ager targeted brand, so I cannot excpect that their products have a long-term schedule but it would be very nice for their costumers.
Un paio di anni fa la essence lanciò il sistema gel at home, che permetteva, grazie all'acquisto di una piccola lampada UV ad un prezzo conveniente, di poter avere a casa propria delle unghie come quelle dei più costosi saloni di bellezza. Adesso potete mettere in soffitta lampada, basi, colori e top coat perché quella tecnologia non sarà più sopportata.
Onestamente, questa cosa mi scoccia.
Non ho acquistato alcun prodotto di quelli summenzionati, perché ho portato il gel quando ancora non andava di moda e me ne sono stancata dopo quattro lunghi anni. Però, se dovessi mettermi nei panni di chi ha acquistato lampada e necessaire, beh, mi scoccerebbe. Mi rendo conto che essence parla principalmente alle adolescenti, e se non ti rinnovi spesso non sei attraente, ma sarebbe carino se i loro prodotti durassero almeno tre o quattro anni sugli scaffali, specie quando coinvolgono tecnologie più innovative rispetto al semplice smalto e al top coat.
Onestamente, questa cosa mi scoccia.
Non ho acquistato alcun prodotto di quelli summenzionati, perché ho portato il gel quando ancora non andava di moda e me ne sono stancata dopo quattro lunghi anni. Però, se dovessi mettermi nei panni di chi ha acquistato lampada e necessaire, beh, mi scoccerebbe. Mi rendo conto che essence parla principalmente alle adolescenti, e se non ti rinnovi spesso non sei attraente, ma sarebbe carino se i loro prodotti durassero almeno tre o quattro anni sugli scaffali, specie quando coinvolgono tecnologie più innovative rispetto al semplice smalto e al top coat.
Anyway.
The gel nail polish is a three easy steps system that should allows you to achieve a shiny and gel look nails. I carefully followed the instructions and this is my opinion.
First step, I used the appropiate base coat. Sadly, I have picked a broken brushed bottle, so it was very complicated layering the base coat.
I've waited until the base coat was dry (honestly, I've waited too long), then I used two coats of #39 blue bubble di blue, a light sky blue crème (I showed it last monday, do you remember?). The brush is wide, and easy to manage. I layered two coats to achieve a perfect homogeneity, but if you use a thick layer you must resolve this step in just one coat. The picture above show you how shiny and glossy is without the top coat.
The gel nail polish is a three easy steps system that should allows you to achieve a shiny and gel look nails. I carefully followed the instructions and this is my opinion.
First step, I used the appropiate base coat. Sadly, I have picked a broken brushed bottle, so it was very complicated layering the base coat.
I've waited until the base coat was dry (honestly, I've waited too long), then I used two coats of #39 blue bubble di blue, a light sky blue crème (I showed it last monday, do you remember?). The brush is wide, and easy to manage. I layered two coats to achieve a perfect homogeneity, but if you use a thick layer you must resolve this step in just one coat. The picture above show you how shiny and glossy is without the top coat.
Ad ogni modo.
The gel nail è un sistema in tre punti che ci consentirà di avere unghie come quelle dei saloni di bellezza senza andare al salone di bellezza e senza usare la lampada UV. Basta seguire le istruzioni (cosa che ho fatto). Vi racconto la mia opinione spassionata.
Per prima cosa, ho usato la base specifica su unghie asciutte e pulite ed ho aspettato che fosse asciutta. Al solito, mi è capitata la boccetta col pennello anarchico. è stato più complicato del normale, ma ce l'ho fatta.
I tempi di attesa sono stati 8troppo) lunghi, ma ho fatto la brava ed ho aspettato prima di stendere due mani di #39 blue bubble di blue, una lacca celeste che vi ho mostrato lunedì scorso. Il pennello è a lingua di gatto, ma non esagerato. È stato facile stendere entrambe le passate, ma se avete la mano pesante, datene una e sarete felici lo stesso. Qui sopra, potete vedere quanto sia luminoso lo smalto senza il top coat.
The gel nail è un sistema in tre punti che ci consentirà di avere unghie come quelle dei saloni di bellezza senza andare al salone di bellezza e senza usare la lampada UV. Basta seguire le istruzioni (cosa che ho fatto). Vi racconto la mia opinione spassionata.
Per prima cosa, ho usato la base specifica su unghie asciutte e pulite ed ho aspettato che fosse asciutta. Al solito, mi è capitata la boccetta col pennello anarchico. è stato più complicato del normale, ma ce l'ho fatta.
I tempi di attesa sono stati 8troppo) lunghi, ma ho fatto la brava ed ho aspettato prima di stendere due mani di #39 blue bubble di blue, una lacca celeste che vi ho mostrato lunedì scorso. Il pennello è a lingua di gatto, ma non esagerato. È stato facile stendere entrambe le passate, ma se avete la mano pesante, datene una e sarete felici lo stesso. Qui sopra, potete vedere quanto sia luminoso lo smalto senza il top coat.
And this is Uncle Ted... Sorry! This is how the gel looks with his own top coat. It a shiny shiny coat of glossy glossy appeal!
I took these photos few minutes after the top coat step. How shiny is it! This glossy effect mitigates the very next day, but your nails keep shining for days. I've baked my homemade pizza, I cleaned my house, I washed the dishes, I lived my normal life and my nails was always shiny!
I love it!
If I can suggest an easy, easy improvement to essence, is having a clear bottle instead a metal one. It's very cool managing silver metal bottles (the bottle itself is like a pocket mirror!), but I can't notice when my top coat is running out.
I took these photos few minutes after the top coat step. How shiny is it! This glossy effect mitigates the very next day, but your nails keep shining for days. I've baked my homemade pizza, I cleaned my house, I washed the dishes, I lived my normal life and my nails was always shiny!
I love it!
If I can suggest an easy, easy improvement to essence, is having a clear bottle instead a metal one. It's very cool managing silver metal bottles (the bottle itself is like a pocket mirror!), but I can't notice when my top coat is running out.
Ed ecco che le cose cambiano. Perché entra in scena lui, il top coat! Lucidissimo, favoloso e ad asciugatura rapida. Avvolge le unghie in una pellicola che protegge davvero dai segni del lenzuolo, dalle scheggiature e dallo sbiadimento. L'effetto 'glossy' si attenua il giorno dopo, ma resiste indefesso per quattro giorni. In cui ho continuato la mia vita di tutti i giorni facendo le cose che faccio tutti i giorni (usando la tastiera, impastando la pizza, pulendo casa, lavando i piatti...).
Lo amo! E vi parla una che salta a piedi pari il momento del top coat!
L'unica miglioria che apporterei riguarda la boccetta, ché sì, è fiQuissimo avere una boccetta a specchio, ma il fatto di non vedere quanto prodotto mi resta da usare mi scoccia parecchio.
Lo amo! E vi parla una che salta a piedi pari il momento del top coat!
L'unica miglioria che apporterei riguarda la boccetta, ché sì, è fiQuissimo avere una boccetta a specchio, ma il fatto di non vedere quanto prodotto mi resta da usare mi scoccia parecchio.
What do I think about this new system?
Honestly, it's the top coat that makes the difference. I cannot say anything about the base coat, because it dries slowly and there's no difference between this base and another base coat. It is not like using an aqua base or a grip base before layering an holographic nail polish. Maybe I've bought a silly bottle. It happens, because essence's shelves are always messed up by ill-behaved people (not only teenagers. I saw with my own eyes growed up woman trying blushes, mascaras and lipglosses on their face "because there are not testers!" ). But I've layered the nail polish over my regular base and over his own base and there's any difference at all.
Nail polishes are just nail polishes. They work well as always (essence is a low-budget brand but produces high-quality products!). The key of this system is just the top coat, that's all. It makes a real difference protecting my nails and it works nicely even over other nail polishes (I''ve use it over a neon one and it is amazing!).
And that's all, Ladies.
I hope my suggestion could be helpful someway. Thanks for stopping by and have a nice day/night/whatever!
Honestly, it's the top coat that makes the difference. I cannot say anything about the base coat, because it dries slowly and there's no difference between this base and another base coat. It is not like using an aqua base or a grip base before layering an holographic nail polish. Maybe I've bought a silly bottle. It happens, because essence's shelves are always messed up by ill-behaved people (not only teenagers. I saw with my own eyes growed up woman trying blushes, mascaras and lipglosses on their face "because there are not testers!" ). But I've layered the nail polish over my regular base and over his own base and there's any difference at all.
Nail polishes are just nail polishes. They work well as always (essence is a low-budget brand but produces high-quality products!). The key of this system is just the top coat, that's all. It makes a real difference protecting my nails and it works nicely even over other nail polishes (I''ve use it over a neon one and it is amazing!).
And that's all, Ladies.
I hope my suggestion could be helpful someway. Thanks for stopping by and have a nice day/night/whatever!
Qual è la la mia opinione a riguardo?
In tutta onestà, è il top coat a fare la differenza. Non mi esprimo sulla base. Asciuga con lentezza e non vedo differenze con la mia solita base. Non è come usare una base acquosa per gli smalti olografici. Fa il suo dovere da base, punto. Forse m'è capitata la boccetta sfigata. Succede, perché gli stand essence sono razziati e saccheggiati da consumatori incivili (non solo adolescenti, sapete? Ho visto con questi occhi anche donne adulte provare i prodotti chiusi sulla loro pelle perché non ci sono i tester!). Ma ho provato lo smalto sopra la mia solita base e non ho riscontrato particolari difformità. Anzi.
Gli smalti sono buoni smalti come siamo abituate a vederne da essence (che sarà anche una marca a basso budget, ma ha prodotti di buona qualità), ma la differenza la fa il top coat. Crea davvero uno scudo sulle mie unghie e le protegge da tutto. E funziona anche con gli altri smalti (l'ho steso sul neon che indosso adesso e sono sbalordita!). Il mio consiglio è fare razzia. Non ve ne pentirete.
Questo è quanto, Fanciulle.
Spero che questa recensione sia stata utile a qualcuno, in qualche modo. Grazie per esservi affacciate e buona notte!
In tutta onestà, è il top coat a fare la differenza. Non mi esprimo sulla base. Asciuga con lentezza e non vedo differenze con la mia solita base. Non è come usare una base acquosa per gli smalti olografici. Fa il suo dovere da base, punto. Forse m'è capitata la boccetta sfigata. Succede, perché gli stand essence sono razziati e saccheggiati da consumatori incivili (non solo adolescenti, sapete? Ho visto con questi occhi anche donne adulte provare i prodotti chiusi sulla loro pelle perché non ci sono i tester!). Ma ho provato lo smalto sopra la mia solita base e non ho riscontrato particolari difformità. Anzi.
Gli smalti sono buoni smalti come siamo abituate a vederne da essence (che sarà anche una marca a basso budget, ma ha prodotti di buona qualità), ma la differenza la fa il top coat. Crea davvero uno scudo sulle mie unghie e le protegge da tutto. E funziona anche con gli altri smalti (l'ho steso sul neon che indosso adesso e sono sbalordita!). Il mio consiglio è fare razzia. Non ve ne pentirete.
Questo è quanto, Fanciulle.
Spero che questa recensione sia stata utile a qualcuno, in qualche modo. Grazie per esservi affacciate e buona notte!
