Hello there!
I'm alive, do not worry. I just got a bad bad bad flu (the mother of all 'em all!) and I've been very sick and very tired, so I rested in my bed all week long.
I skipped many things in the meanwhile, of course, but I'm here for our Enjoy Autumn. Today we're going to talk about flocks. It's pretty cold outside, it's time to aim for better and sunny places!
I'm alive, do not worry. I just got a bad bad bad flu (the mother of all 'em all!) and I've been very sick and very tired, so I rested in my bed all week long.
I skipped many things in the meanwhile, of course, but I'm here for our Enjoy Autumn. Today we're going to talk about flocks. It's pretty cold outside, it's time to aim for better and sunny places!
Ciao!!
Sono viva, non preoccuparti, ho solo incontrato la Madre di tutte le Influenze che mi ha ridotto ad uno straccio. Così me ne sono rimasta a letto per una settimana di fila (roba da uscire di testa!) e sebbene io sia ancora debole e prostrata, non ho voluto rinunciare anche al nostro appuntamento settimanale con Enjoy Autumn. Oggi si parla di stormi migratori, e col freddo di quest'ultima settimana è arrivato il momento di pensare a dove svernare!
Sono viva, non preoccuparti, ho solo incontrato la Madre di tutte le Influenze che mi ha ridotto ad uno straccio. Così me ne sono rimasta a letto per una settimana di fila (roba da uscire di testa!) e sebbene io sia ancora debole e prostrata, non ho voluto rinunciare anche al nostro appuntamento settimanale con Enjoy Autumn. Oggi si parla di stormi migratori, e col freddo di quest'ultima settimana è arrivato il momento di pensare a dove svernare!
Bonjour et bon dimanche !
J'ai eu la poisse de rencontrer sur mon chemin la Mère de toutes les grippes. Oui, j'ai été malade pour toute la semaine, et j'ai du passer beaucoup de choces sur le blog, mais non notre rendez-vous avec Enjoy Autumn !
Aujourd'hui on parle de les voilées, et c'est parfait, car il fait froid et c'est galère de vivre ici, maintenant. C'est mieux partir et aller au chaud, n'est c'est pas ?
J'ai eu la poisse de rencontrer sur mon chemin la Mère de toutes les grippes. Oui, j'ai été malade pour toute la semaine, et j'ai du passer beaucoup de choces sur le blog, mais non notre rendez-vous avec Enjoy Autumn !
Aujourd'hui on parle de les voilées, et c'est parfait, car il fait froid et c'est galère de vivre ici, maintenant. C'est mieux partir et aller au chaud, n'est c'est pas ?
I love sunsets, and autumnal ones are very rich and very strong. Despite summer, autumnal sunset's colours are not so brilliant and vivid, but ten-thousand time enchanting.
I've started with a light grey base, and then I sponged some gradient colours, from pale yellow to deep blue.
I've started with a light grey base, and then I sponged some gradient colours, from pale yellow to deep blue.
Adoro i tramonti, ma mentre quelli estivi sono assoluti e furiosi, quelli autunnali sono più ricchi ed opulenti, e mille volte più affascinanti.
Sono partita da una base grigio chiaro ed ho creato una sfumatura aggiungendo vari toni, dal giallo pallido al blu scuro.
Sono partita da una base grigio chiaro ed ho creato una sfumatura aggiungendo vari toni, dal giallo pallido al blu scuro.
J'aime les crépuscules, mais si en été ils sont très vifs et éclatants, dans l'automne ils ont des nuances plus riches et charmantes.
J'ai utilisée deux couches d'un vernis gris pâle et ensuite j'ai tapoté mes couleurs pour créer un dégradé coucher de soleil. J'ai ajouté le jaune pâle, le jaune, l'orange et le bleu foncé.
J'ai utilisée deux couches d'un vernis gris pâle et ensuite j'ai tapoté mes couleurs pour créer un dégradé coucher de soleil. J'ai ajouté le jaune pâle, le jaune, l'orange et le bleu foncé.
Then, I matified my nails, and, as a I've done two weeks ago, I've drawn some birds with my faithful Staedler Pigment Liner 0,05. Be sure your work would be completely dried before add top coat! I didn't and you could see the result on my ring finger.
Anyway, here's the recap, enjoy!
Anyway, here's the recap, enjoy!
Ho quindi steso una mano di top coat mat e, così come ho fatto due settimane fa, ho preso il fido Staedler Pigment Liner 0,05 ed ho disegnato qualche uccellino in volo. Assicurati che sia tutto ben asciutto prima di aggiungere il top coat o ti ritroverai col pastrocchio che vedi sul mio anulare.
Ad ogni modo, eccoti il riassunto!
Ad ogni modo, eccoti il riassunto!
J'ai ajouté une couche de top coat mat, et, comme j'ai fait il y a deux semaines, j'ai dessiné des oiseaux avec mon Staedler Pigment Liner 0,05.
Assure-toi que tes couches de vernis soient bien séchées en avant d'ajouter le top coat ! As tu vu ce que j'ai fait sur mon annulaire, n'est ce pas ?
Voilà le résume:
Assure-toi que tes couches de vernis soient bien séchées en avant d'ajouter le top coat ! As tu vu ce que j'ai fait sur mon annulaire, n'est ce pas ?
Voilà le résume:
KIKO 329
KIKO 355
KIKO 355
KIKO 279
KIKO 280
KIKO 384
Staedler Pigment Liner 0,05
Deborah Mate Effect Top Coat
And that's was my entry.
Aren't you curious to see what my friend Rebenice has done for our eyer only?
C'mon, I'm heading for her blog, do you want to join me?
Aren't you curious to see what my friend Rebenice has done for our eyer only?
C'mon, I'm heading for her blog, do you want to join me?
E questa era la mia idea, non sei curiosa di dare un'occhiata a quella di Rebenice?
Io sì, per cui mi avvio. Dì, non è che mi faresti compagnia?
Io sì, per cui mi avvio. Dì, non è che mi faresti compagnia?
Je suis très curieuse de découvrir a ce que Rebenice a crée pour cette semaine, tu non ?
Est-ce qu'on va le voir ?
Est-ce qu'on va le voir ?
0 commenti