Hello there and welcome back!
Did you have enjoyed these first days of Autumn? I must confess we have had few windy and cool days, but yesterday has been freakin' HOT! I bumped into two wedding cortège, and this happenings often in May!
Today's theme is mushrooms.
In my area mushroom harvest is a very popular stroll we made the very next day after the rain. We pick up some harvest bins, we wake up early in the morning and we go in the woods close to home. I suggest love taking a promenade into the Cimini's wood, a forest around Vico lake, at North of Rome. It's a beautiful place for a autumnal picnic.
Did you have enjoyed these first days of Autumn? I must confess we have had few windy and cool days, but yesterday has been freakin' HOT! I bumped into two wedding cortège, and this happenings often in May!
Today's theme is mushrooms.
In my area mushroom harvest is a very popular stroll we made the very next day after the rain. We pick up some harvest bins, we wake up early in the morning and we go in the woods close to home. I suggest love taking a promenade into the Cimini's wood, a forest around Vico lake, at North of Rome. It's a beautiful place for a autumnal picnic.
Bonjour et bienvenue !
J'espère que tu aies apprécié les premiers jours de l'automne. Ici il y a eu des journées très froides et venteuses, mais hier a été une journée chaude. J'ai rencontré par hasard deux cortèges de mariage, il me semblait d’être dans le moi de Maï !
Aujourd'hui on parle des champignons. La récolte des champignons est un occasion pour passer une journée dans le bois, le jour après la pluie. On prend de paniers, on se lève tôt le matin et on va dans les bois les plus proches. J'aime faire mes promenades parmi les arbres du Monts Cimini, au nord de Rome. Il s'agit d'un lieu très suggestif, parfait pour le pique-nique d'automne.
J'espère que tu aies apprécié les premiers jours de l'automne. Ici il y a eu des journées très froides et venteuses, mais hier a été une journée chaude. J'ai rencontré par hasard deux cortèges de mariage, il me semblait d’être dans le moi de Maï !
Aujourd'hui on parle des champignons. La récolte des champignons est un occasion pour passer une journée dans le bois, le jour après la pluie. On prend de paniers, on se lève tôt le matin et on va dans les bois les plus proches. J'aime faire mes promenades parmi les arbres du Monts Cimini, au nord de Rome. Il s'agit d'un lieu très suggestif, parfait pour le pique-nique d'automne.
Ciao e bentornata!
Spero che tu abbia avuto modo di goderti al meglio questi primi giorni d'autunno! Qui abbiamo avuto delle giornate fredde e ventose e poi oggi è esploso il caldo che sembrava di stare a Maggio (complici anche i due cortei nuziali in cui sono incappata).
Oggi si parla di funghi, che spuntano numerosi subito dopo la pioggia. Sveglia all'alba, paniere sotto braccio e pranzo al sacco. E via, verso il più vicino bosco per passare una giornata all'aria aperta. Il mio posto preferito? I Monti Cimini sul lago di Vico, a due passi da Roma. Si tratta di uno scenario suggestivo e tranquillo che trovo perfetto per i primi pic-nic d'autunno.
Spero che tu abbia avuto modo di goderti al meglio questi primi giorni d'autunno! Qui abbiamo avuto delle giornate fredde e ventose e poi oggi è esploso il caldo che sembrava di stare a Maggio (complici anche i due cortei nuziali in cui sono incappata).
Oggi si parla di funghi, che spuntano numerosi subito dopo la pioggia. Sveglia all'alba, paniere sotto braccio e pranzo al sacco. E via, verso il più vicino bosco per passare una giornata all'aria aperta. Il mio posto preferito? I Monti Cimini sul lago di Vico, a due passi da Roma. Si tratta di uno scenario suggestivo e tranquillo che trovo perfetto per i primi pic-nic d'autunno.
I like to eat mushrooms in any recipe: fried, stewed, in risotto and so on. Today I'd like to enjoy a warm cup of mushrooms cream soup. I started with one coat of a beige creme and I've made a gradient with two darker shades, a sand and a brown. I've sponged my piece of make up sponge (it works with bath sponge too!) until I was satisfied of the result, I layered a coat of matte top coat to blend the colors together and once my nail art was dried, I place three stripes of striping tape (one in silver, two in gold). I sealed my manicure with another coat of matte top coat, but few minutes ago the stripes have starting to lift up at the edges of the nails. I cutted them down, but it's useless.
What a shame!
I need a better striping tape set, sure as hell!
What a shame!
I need a better striping tape set, sure as hell!
J'aime manger les champignons dans n'importe quelle recette: frits, mijotés, dans le risotto. Aujourd'hui j'ai envie de goûter un délicieux potage aux champignons. Donc, j'ai commencé avec une couche de beige et j'ai crée un dégradé avec deux nuances plus sombres, jusqu'au marron. J'ai tapoté mon morceau d’éponge ( j'ai utilisé celle-ci pour le fond de teint, ma ça marche aussi avec celles-là pour nettoyer les vaisselles ) , j'ai donné un couche de top coat pour mélanger les couleurs et j'ai appliqué trois bandes des striping tape, une argent et deux or. J'ai passé une couche de top coat matifaint, mais après quelque minute, j'ai eu une mauvaise surprise: mes morceau de striping tape se sont soulevé aux deux côtés de l'ongle. Je les ai coupé, mais ils se sont soulevé une autre fois.
Quel dommage !
Quel dommage !
Non c'è modo in cui non mangerei i funghi: fritti, bolliti, stufati, nel risotto... Oggi avevo voglia di una vellutata di funghi, ma siccome non ne ho nemmeno mezzo, ho optato per una nail art. Ho creato una gradient, partendo da una mano di beige e tamponando un pezzo di spugnetta per il fondotinta (funzionano meglio quelle da bagno!) fino a quando non sono stata soddisfatta del risultato. Ho steso una mano di top coat opaco per uniformare il tutto e una volta asciutto ho aggiunto tre strisce di striping tape, una argento e due oro. Ho completato tutto con un'altra passata di top coat opaco et voilà. Purtroppo, lo striping tape my ha fatto la bruttissima cortesia di sollevarsi agli angoli. Ho tagliato l'eccesso ancora una volta, ma è stato tutto inutile, si sono arricciati come i nastri dei pacchetti di Natale!!
Uffa, però!
Uffa, però!
Here's the recap of the products I've used:
Voilà le résumé des toutes le produits que j'ai utilisé pour cette manucure:
Facciamo l'appello dei prodotti che ho utilizzato, che è meglio:
Rimmel London #498 Rain Rain Go Away (Rita Ora collection)
Essie Sand Tropez
OPI You dont know Jacques!
Deborah Mat Effect Top Coat
Striping Tape
I's pissed off with these silly striping tapes! They've screwed up all my job, but nevermind, tomorrow is another day!
Thanks for reading and have a nice Sunday!
P.S.: are you in Paris, today? There's a march for wild animals' rights in Paris, from Place de la République. It's starts at 14h30. Sadly, I'm miles and miles away from Paris, and I cannot take part at this event, but if you are there, would you like to join it? Wildlife needs you!
Thanks for reading and have a nice Sunday!
P.S.: are you in Paris, today? There's a march for wild animals' rights in Paris, from Place de la République. It's starts at 14h30. Sadly, I'm miles and miles away from Paris, and I cannot take part at this event, but if you are there, would you like to join it? Wildlife needs you!
J'ai été en pétard avec cette manucure-ci, car les bandes d'or ont ruiné tout ! Tant pis, on ira mieux la prochaine fois !
Merci pour ta visite et à toute à l'heure !!
P.S. Si tu es à Paris aujourd'hui, sache qu'il y aura une marche pour le droits des animaux sauvages. Rendez-vous 14 h 30, Place de la République. Je suis à Rome et je ne pourrai pas rejoindre les autres animalistes, mais si tu es là, veux-tu marcher avec eux ? Car les animaux sauvages ont besoin de nous !
Merci pour ta visite et à toute à l'heure !!
P.S. Si tu es à Paris aujourd'hui, sache qu'il y aura une marche pour le droits des animaux sauvages. Rendez-vous 14 h 30, Place de la République. Je suis à Rome et je ne pourrai pas rejoindre les autres animalistes, mais si tu es là, veux-tu marcher avec eux ? Car les animaux sauvages ont besoin de nous !
Mi ha seccato parecchio quest'inconveniente dello striping tape. Me ne serve uno migliore, poco ma sicuro! Vabbé, domani è un altro giorno, no?
Grazie per essere passata a trovarmi e buona domenica!
P.S. : qualora tu ti trovassi a Parigi oggi pomeriggio (io sono a più di mille chilometri di distanza, ma hai visto mai?), sappi che ci sarà una marcia per i diritti degli animali. Partenza alle due e mezzo del pomeriggio da Place de la Répubblique. C'è bisogno anche di te. Che fai ti aggreghi?
Grazie per essere passata a trovarmi e buona domenica!
P.S. : qualora tu ti trovassi a Parigi oggi pomeriggio (io sono a più di mille chilometri di distanza, ma hai visto mai?), sappi che ci sarà una marcia per i diritti degli animali. Partenza alle due e mezzo del pomeriggio da Place de la Répubblique. C'è bisogno anche di te. Che fai ti aggreghi?
0 commenti